Міністерство цифрової трансформації в Україні продовжує всіляко вдосконалювати додаток Дія та додавати до нього нові функції. Так, з недавніх пір в Україні з’явилися електронні версії права та техпаспорти англійською мовою.
“Щоб перекласти документ англійською, не потрібно кудись йти або звертатися до фахівців. За 2 кліки ви можете отримати англомовну версію закордонного паспорта, техпаспорта та посвідчення водія”, – йдеться на сторінці Мінцифри в Facebook.
Якщо у вас вже встановлено Дію, то для доступу до нової функції потрібно оновити програму. Після цього потрібно знайти потрібний документ, натиснути три точки в правому нижньому кутку документа і вибрати пункт “перекласти англійською”. Також права та техпаспорт отримують міжнародне кодування, яке використовується в країнах ЄС, США та Канаді.
Після морозів і відлиг сіль та реагенти залишаються не на кузові, а під авто. Пояснюємо,…
Toyota представила повністю електричний Highlander BEV (модельного року 2027) для Північної Америки. Пояснюємо, що змінюється:…
Дизельні “довгожителі” існують і в 2026 році, але секрет не в магії бренду, а в…
Водії досі вірять у «плюс 20 км/год», але це не “легальний бонус”, а межа, після…
Де в Україні вимірюють швидкість TruCAM, скільки ділянок під контролем та які штрафи у 2026…
Дизель в Україні у 2026 році знову «підняв голову» в статистиці, але це не означає…