Міністерство цифрової трансформації в Україні продовжує всіляко удосконалювати додаток «Дія» та додавати до нього нові функції. Так, з недавніх пір в Україні з’явилися електронні версії прав водія та техпаспорти англійською мовою.
«Щоб перекласти документ англійською, не потрібно кудись йти чи звертатися до фахівців. За 2 кліки ви можете отримати англомовну версію закордонного паспорта, техпаспорта та посвідчення водія», — йдеться на сторінці Мінцифри у Facebook.
Якщо у вас вже встановлено «Дію», для доступу до нової функції необхідно обновити програму. Після цього потрібно знайти потрібний документ, натиснути три крапки в правому нижньому кутку документа та вибрати пункт “перекласти англійською”. Також права та техпаспорт отримують міжнародне кодування, яке використовують у країнах ЄС, США та Канаді.
У більшості машин сьогодні можна знайти все – від зарядок до аптечок. Але якщо побачите…
Українські водії з досвідом добре знають старий спосіб зимового прогріву авто – шматок картону під…
Купівля машини з пробігом схожа на гру з непередбачуваним фіналом. Зовні авто може виглядати доглянутим,…
У Японії каршеринг став частиною щоденного життя, але останні дослідження показали дивну тенденцію. Як з'ясувала…
Перехрестя – це місце, де навіть досвідчений водій може схибити. Тут усе вирішують секунди. Один…
Багато водіїв навіть не замислюються, чому на бокових дзеркалах деяких авто видно тонку чорну лінію.…