Деякі водії в Україні знайомі з функціоналом програми «Дія», який покликаний спростити життя автомобілістам. Зокрема, про одну таку послугу у сервісі нагадали днями.
Адміністрація «Дія» звертає увагу, що мало хто знає про наявність у сервісі важливого функціоналу, що дозволяє перекладати документи англійською мовою. Така опція буде корисною тим українцям, які з якоїсь причини залишили країну і вирішать скористатися електронними документами за кордоном. На даний момент у «Дія» доступний переклад паспорта, закордонного паспорта, посвідчення водія та техпаспорта на автомобіль.
Щоб перекласти документ, потрібно натиснути три точки внизу конкретного документа і вибрати розділ «перекласти англійською».
Українські водії з досвідом добре знають старий спосіб зимового прогріву авто – шматок картону під…
Купівля машини з пробігом схожа на гру з непередбачуваним фіналом. Зовні авто може виглядати доглянутим,…
У Японії каршеринг став частиною щоденного життя, але останні дослідження показали дивну тенденцію. Як з'ясувала…
Перехрестя – це місце, де навіть досвідчений водій може схибити. Тут усе вирішують секунди. Один…
Багато водіїв навіть не замислюються, чому на бокових дзеркалах деяких авто видно тонку чорну лінію.…
Якщо щодня паркуєтесь у дворі чи біля супермаркету, ви точно бачили, як двері сусіднього авто…