Деякі водії в Україні знайомі з функціоналом програми «Дія», який покликаний спростити життя автомобілістам. Зокрема, про одну таку послугу у сервісі нагадали днями.
Адміністрація «Дія» звертає увагу, що мало хто знає про наявність у сервісі важливого функціоналу, що дозволяє перекладати документи англійською мовою. Така опція буде корисною тим українцям, які з якоїсь причини залишили країну і вирішать скористатися електронними документами за кордоном. На даний момент у «Дія» доступний переклад паспорта, закордонного паспорта, посвідчення водія та техпаспорта на автомобіль.
Щоб перекласти документ, потрібно натиснути три точки внизу конкретного документа і вибрати розділ «перекласти англійською».
Volvo EX30 і EX30 Cross Country мають спільну електричну платформу, однакові силові установки та подібний…
Після морозів і відлиг сіль та реагенти залишаються не на кузові, а під авто. Пояснюємо,…
Toyota представила повністю електричний Highlander BEV (модельного року 2027) для Північної Америки. Пояснюємо, що змінюється:…
Дизельні “довгожителі” існують і в 2026 році, але секрет не в магії бренду, а в…
Водії досі вірять у «плюс 20 км/год», але це не “легальний бонус”, а межа, після…
Де в Україні вимірюють швидкість TruCAM, скільки ділянок під контролем та які штрафи у 2026…