Деякі водії в Україні знайомі з функціоналом програми «Дія», який покликаний спростити життя автомобілістам. Зокрема, про одну таку послугу у сервісі нагадали днями.
Адміністрація «Дія» звертає увагу, що мало хто знає про наявність у сервісі важливого функціоналу, що дозволяє перекладати документи англійською мовою. Така опція буде корисною тим українцям, які з якоїсь причини залишили країну і вирішать скористатися електронними документами за кордоном. На даний момент у «Дія» доступний переклад паспорта, закордонного паспорта, посвідчення водія та техпаспорта на автомобіль.
Щоб перекласти документ, потрібно натиснути три точки внизу конкретного документа і вибрати розділ «перекласти англійською».
Mercedes-Benz асоціюється з класикою, але в історії бренду були експерименти, які ламають стереотипи: хетчбек 190E,…
У 2025 році українці замовили понад 20,5 тис. комплектів індивідуальних номерів — на третину більше,…
У райцентрах і селах водії скутерів, мопедів і мототехніки часто їздять без реєстрації та потрібної…
Ці дизельні двигуни заслужили репутацію «вічних»: прості конструкції, мінімум слабких місць і ресурс до 500…
Корозія стає для автомобіля справжнім вироком, який повільно, але впевнено вбиває машину. Рано чи пізно…
Останні роки в Україні були відносно «м’які» зими, тому цьогорічний січень своїми сильними морозами та…